| 
 Song For a Palestinian Child -  by Dr.M.K.Sherwani 
Translated into Arabic by Mr.Adib S.Kawar  (adibsk@cyberia. net.lb ) 
   
ÃäÔæÏÉ áÕÈí ÝáÓØíäí... 
Ï. ßãÇá ãÕØÝí ÔíÑæÇäí 
ÇáÊÑÌãÉ ÈÞáã: ÃÏíÈ ÝÚæÇÑ 
  
ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... 
ÇáäÇÓ íÚÊÞÏæä Ãääí æÏíÚ ÃáíÝ... 
ßáÇ... áÞÏ æáÏÊ Ýí ÞáÈ ÇááåíÈ æÇáÃÌíÌ... 
äÚÔ Úáì ÌÓÏí åæ ËæÈí... 
ÃæÇÌå ÇáÕÚÇÈ æßá ÔíÁ... ãÙáã æÑåíÈ... 
íÝÔá ÇáÒãä ÈÏÝäí Ýí ÇáãÍä... 
  
ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... 
ÇáäÇÓ íÚÊÞÏæä Ãäí æÏíÚ ÃáíÝ... 
ÕÏÑí ÌÇåÒ áÊáÞí ÇáÑÕÇÕ æÇáÞÐÇÆÝ... 
ÍÊì ÇáÞäÇÈá ÊÝÔá Ýí ßÓÑ ÔæßÊí æáí ÒÑÇÚí... 
Ïãí ÝÏÇÁ ÎíÑ ÈáÏí æÔÚÈí... 
ÝÞØ Ýí áÍÏí ÃÎáÏ áÑÇÍÊí... 
  
ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... 
ÇáäÇÓ íÚÊÞÏæä Ãäí æÏíÚ ÃáíÝ... 
ááÓáÇã ÃØãÍ... ÝÇáÓáÇã ááÌãíÚ... 
ÃÑíÏ ÊÏãíÑ ÌÏÇÑ ØÇÆÝíÉ ÇáÏíä... 
ÚäÏãÇ íäÊÍÈ ÇáÚÇáã áãÇ Ãáíä... 
æíÌÈ Ãä ÃäÇÖá áÃäÊÝÖ ááÚáì ßÇáÌÈÇÑíä... 
  
ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... 
ÇáäÇÓ íÚÊÞÏæä Ãääí æÏíÚ ÃáíÝ... 
Çááåæ ãÚ ÇáÑÏì ÊÓáíÊí Ýåæ ÇáÍÈíÈ ÇáÍáíÝ... 
ÇáÃÑÖ æÇáÓãÇ ÚäÏí ÓíÇä äÏÇä... 
ÚÇÕÝÉ åæÌÇÁ ÃäÇ áÇ ãä ÞæÉ ÊßÈÍ áåÇ ÚäÇä... 
ÚÏæí ÈÇáÎÒí æÇáÚÇÑÇáÃÈÏí íÏÇä... 
  
ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... 
ÇáäÇÓ íÚÊÞÏæä Ãääí æÏíÚ ÃáíÝ... 
ÇáÔÈÞ ááÍÑíÉ íÏÝÚäí ßÌæÇÏ ÚäíÝ... 
ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... ÃäÇ ÕÈí ÝáÓØíäí... 
ÇáäÇÓ íÚÊÞÏæä Ãäí æÏíÚ ÃáíÝ... 
ßáÇ ÝÃäÇ ÌÈÇÑ ÚäíÝ... 
 ÈÞÐÝ ÍÌÇÑÊí ÇáÚÏæ íÕÈÍ ááãæÊ ÑÏíÝ... 
  
Song For a Palestinian Child -Translated into Urdu by 
Mr. Jawaid Badauni, Muscut( jawaidi786@yahoo. com) 
************ ********* ********* ********* ********* ** 
mujh ko pahchano keh ik Tifl.e Philasteen hooN maiN  
 maiN jo Khamosh hooN tum samjhe keh ghabaraya hooN 
maiN woh qaTra hooN jo ToofaanoN se Takraya hooN 
Hausla dil meN viraasat ke TaraH paya hooN 
main zamaney meN kafan pahne huuwe aaya hooN 
 ai jahaN walo nah buzdil hooN nah Ghamgeen hooN maiN 
mujh ko pahchano keh ik Tifl.e Philasteen hooN maiN 
 GoliyaN seene tak aayeNgee tou ghabraaooNga 
Woh yeh samjhe they keh Bum dekh ke tharraooNga 
Shauq se apne waTan ke liye mar jaaooNga 
Kum se kum qabr meN ja ker tou sukooN paaooNga 
ai jahaN walo nah buzdil hooN nah Ghamgeen hooN maiN 
mujh ko pahchano keh ik Tifl.e Philasteen hooN maiN 
sub se ulfat hai mujhe jake zamane ko bataao 
maiN yeh kahta hooN keh tafreeq ki deevaar giraao 
sir uThake mujhe jeena hai mira sir nah jhukaao 
Logo Lillah mire Haal pe aaNsu nah bahaao 
 ai jahaN walo nah buzdil hooN nah Ghamgeen hooN maiN 
mujh ko pahchano keh ik Tifl.e Philasteen hooN maiN 
 mujh sa jaaN baz kahaN maut se ghabraega 
maiN woh ToofaN hooN jo roke se nah rook payega 
jab bhi raawee miree tareekh ko dohrayega 
ik laeeN qaum ka sir sharm se jhook jayega 
 ai jahaN walo nah buzdil hooN nah Ghamgeen hooN maiN 
mujh ko pahchano keh ik Tifl.e Philasteen hooN maiN 
  
Jawaid Badauni 
    |